- Title: Baho!
- Author: Roland Rugero
- ISBN: 2911412990
- Page: 449
- Format: None
When Nyamugari, an adolescent mute, attempts to ask a young woman in rural Burundi for directions to an appropriate place to relieve himself, his gestures are mistaken as premeditation for rape To the young woman s community, his fleeing confirms his guilt, setting off a chain reaction of pursuit, mob justice, and Nyamugari s attempts at explanation Young Burundian novelWhen Nyamugari, an adolescent mute, attempts to ask a young woman in rural Burundi for directions to an appropriate place to relieve himself, his gestures are mistaken as premeditation for rape To the young woman s community, his fleeing confirms his guilt, setting off a chain reaction of pursuit, mob justice, and Nyamugari s attempts at explanation Young Burundian novelist Roland Rugero s second novel Baho , the first Burundian novel to ever be translated into English, explores the concepts of miscommunication and justice against the backdrop of war torn Burundi s beautiful green hillsides.
Recent Comments "Baho!"
Rating: 3.5* of five (rounded up)15 December 2016: One of World Literature Today's 75 Notable Translations for 2016! Congratulations to Phoneme Media!My review of BAHO! is live today at Expendable Mudge Muses Aloud. A cautionary fable of war's huge consequences, it takes a single understandable misunderstanding to it logical limit. Wondering how our country nominated Drumpf for President? #WeWillNeverForget how horrible loss, terror, eternal unending stress feels. Phoneme Media and Translator Sc [...]
Loved it. On every level. Wish there were more stars I could give it then just these measly 5. An outstanding novelette that scathingly criticizes rape culture (and its corresponding misogyny), mob mentality, racism, generation and culture gaps, religion/superstition, and war. And it does it all with an easy-flowing and remarkably beautiful prose. The relevancy of this book is not limited to Burundi, or Africa, or countries still seeking stability and peace. The relevancy of this book is, as of [...]
Another inspired pairing of author and translator from Phoneme Books. It’s a 4.5; I’m just trying to keep my ratings within bounds.This is a many-faceted gem: small and brilliant. It sparkles with embedded stories and proverbs in Kirundi, the Bantu language of Burundi. The vibrant people of the place thrust themselves at the each other and the reader, but the quiet observer and the cagy manipulator of the vigilante crowd are just as memorable.I admit that the kickoff event of the plot led me [...]
Part of my Africa fiction book club.Probably more like 2.5 stars.This book was interesting and well worth it for the mere fact that it is a Burundian novel translated to English, which according to the book jacket has never happened before. So its novelty factor was a driver behind reading this one in the club. Plus, it's only 90 pages. The 90 pages thing is both a good thing (in that it's not intimidating to read), but also a bad thing because there could have been more character development an [...]
"Disturbances mark our entire life, whichever what you look at it. The most important thing is to disturb life itself without letting it fall to pieces. Life is the water that flows over the earth, never to be gathered together again" p. 91.The story is rife with frustrations and jerking resolutions. The Nyamugari loses language by choice then by doctor's interference. He creates a misunderstanding that is tragic - for himself and the victim. His mob trial pulls out other abusers, egged on by th [...]
Some countries have produced a wealth of literature that has been translated into English. Other countries, not so much. Burundi is in the latter category. Fortunately, Burundian journalist Roland Rugero wrote Baho!, which recently became the first novel from Burundi to be translated into English.Baho! is the story of Nyamuragi, a young man living in a village in rural Burundi. Nyamuragi has been mute since birth. In his mind, the reason he was mute initially was simply because he did not want t [...]
At the end of the book, while the old, one-eyed woman is ruminating with her goats, this thought is articulated: Disturbances mark our entire lifee most important thing is to disturb life itself without letting it fall to pieces. An appropriate coda to a novel focused on a disturbance--itself based on a misunderstanding--a disturbance that is eventually disturbed, and life allowed to return to normalcy. Baho! reminded me a lot of the Ox-Box Incident which was basically a study on mob rule. Here, [...]
En kort roman fra Burundi med en enkel kernehistorie, som ikke desto mindre formår at berøre en stor mængde temaer, som på én gang er meget konkret forankret i Burundis aktuelle virkelighed og nylige historie og samtidig har universel relevans. Kan mest anbefales qua eksempel på litteratur fra Burundi, men den er heller ikke uden litterære kvaliteter i sig selv. Læs hele anmeldelsen på K’s bognoter: bognoter/2018/02/03/roland-
Burundi"The punishment of God: too much evil in this country.""Hunger did not scare us.""We did not run with time, we knew it was near us.""The war managed to dissociate a human from space because, with a certain dread, it was discovered that man does not have space except via his history and culture.""Life is full of dualities.""Life continued."
The imagery of this novella is sometimes vivid, but the plot is rather thin and the prose too disjointed.
[PDF] Download ✓ Baho! | by ✓ Roland Rugero 449 Roland Rugero
Title: [PDF] Download ✓ Baho! | by ✓ Roland Rugero